広州GNZ48 Team G全曲オリジナル新公演『Victoria.G』実体と精神の弁証法

広州GNZ48の全曲オリジナル新公演『Victoria.G』について、去年第五回総選挙でGNZ48トップになったハナちゃん(謝蕾蕾)応援会が、彼女がセンターをとる曲が少ないことついて運営会社に抗議、第六回総選挙の資金集め活動を一時停止すると宣言した。

それに対してある現地ファンが、この公演のテーマと全体構成から、ハナちゃんがつねにセンターに立つのは実は適切でないことを解説していた。

その内容があまりに秀逸すぎるので、日本語試訳してみた。

原文はこちら。’为什么《Luna》必须放在《Miss Victoria》前面?’ (2019/07/07 草間力口)

上海SNH48の全曲オリジナル公演『HEADING NEWS』、『PLAN SALVATION』から『時之巻』といったシリーズものは、作詞家の考え方がラノベっぽいので比較的分かりやすい。

しかし広州GNZ48の『双面偶像』のテーマはかなり哲学的で、「Miss三部作」もまだ全容はTeam Z『Mia.Z』を待つ必要があるが、それほど単純でないことはたしかだ。

ということで、日本語試訳スタート。

从宣传片说起

–まずPR映像から–

《Victoria.G》(以下简称VG)的宣传片不像《Fiona.N》(以下简称FN)那样好懂。

『Victoria.G』(以下VG)のPR映像は『Fiona.N』(以下FN)と違ってさほど分かりやすくない。

作为新系列的第一部,把整个系列的世界观和基本逻辑向观众交代清楚是必要的;FN承载了这样的使命,不但宣传片里专门安排了成员讲旁白,而且公演本身也设计了不少串场词,一方面巩固Fiona“爱说话”的人设,另一方面帮助观众理解,希望用这样友好的互动方式提升接受度。

新シリーズの第一部として、シリーズ全体の世界観と基礎理論を観客にはっきり示す必要がある。

FNはこのような使命をもち、PR映像でメンバーの脇台詞をつかうだけでなく、公演自体のデザインも一貫して使われるキーワードが少なくない。

一方でFionaという女性の「おしゃべり好き」な人物設定を固めるとともに、もう一方で観客の理解を助けるために、そういった親しみやすい方法でより受け入れやすいようになっていた。

VG的表现手法必然不能与FN雷同,因为三个女孩的人设必须做出明显的区分度。

VGの表現方法は必然的にFNとは異なる。3人の女性の人物設定ははっきりした区別がなければいけないためだ。

Victoria是个怎样的女生?别人家的孩子、品学兼优多才多艺,被掌声包围着长大,看起来似乎完美无缺。这种外在印象的代价是什么?她很努力,付出了比别人多得多的时间精力来提升自己;这未必是她自己的选择,但也只能咬牙走下去。

Victoriaはどのような女性か?よその家の女の子で、品が良く頭も良く、多芸多才、拍手に囲まれながら育ち、ほぼ完全無欠のように見える。

このような印象にともなう代償は何か?彼女はとても努力し、他人より多くの時間と精力を使って自分を高めた。それは必ずしも彼女自身の選択とは限らないが、それでも歯を食いしばって歩み続けるしかない。

这也未必是她优秀的唯一条件,但使她失去了很多:玩具和游戏,和朋友交流玩耍,谈恋爱,对外在世界的观察了解,等等等等。

そのことも必ずしも彼女が優秀である唯一の条件ではないが、彼女は多くを失った。おもちゃやゲーム、友だちと遊ぶこと、恋愛、外部の世界を見つめること等々。

她在展示自己的美好的同时,又要小心翼翼把自己不好的一面(甚至只是没有把握的东西)隐藏起来;她为了优秀而辛苦,也因为优秀而孤独,很难有人真正懂她,所以无法分享内心深处的想法,只能自己和自己对话。

彼女は自分のすばらしさを示すと同時に、注意深く自分の良くない面(理解していない物事にいたるまで)を隠している。

彼女は優秀であるがゆえに苦心し、優秀であるがゆえに孤独で、人が彼女を本当に理解することは難しい。そのため心の奥深くで考えていることを他人に理解してもらうことができず、自分と対話するしかない。

对话

–対話–

宣传片中,陈佳莹、黄楚茵、陈珂分别饰演不同时期的Victoria,其他出镜的成员基本上是朋友、路人或合作伙伴;只有一个人与众不同,就是谢蕾蕾。

PR映像で、陳佳瑩黃楚茵陳珂はそれぞれ別の時期のVictoriaを演じている。映像に現れる他のメンバーは基本的に友人や、通りすがりの人や、同僚だ。その中で一人だけ違う人物がいる。それが謝蕾蕾だ。

– 她一上来就讲得出Victoria的经历。

– 彼女は映像に出てくるなりVictoriaの経歴を語り始める。

– 她和V珂有相同的思路,并且互相启发;有相同的待解决的问题。

– 彼女とVictoriaを演じる陳珂は同じような考え方を持ち、お互い触発し合い、同じような解決すべき問題を持っている。

– “你记忆中的小时候会是什么样子呢,玩具和游戏?我的话,大概是琴键和画笔吧。”

– 「あなたの記憶の中の子供のころはどんな風だった?おもちゃやゲーム?私は、ほとんどピアノと絵筆だな」

拿画笔的Victoria,在哪里呢?

絵筆を持ったVictoriaはどこにいるのか?

答案就是,谢蕾蕾也是Victoria,但她不是像另三位一样作为实体的存在,而是幻化出来的、在内心深处和自己对话的,那个精神真我。

その答えは、謝蕾蕾もVictoriaということだ。ただ彼女は他の3人(陳佳瑩黃楚茵陳珂)と違って実体的な存在ではなく、幻影として現れたもので、内心の深い部分と自己との対話、精神的な真の自我だ。

“这画的是?”“一个想象中的人。”

「この絵は?」「想像の中の人」

“如果有的人,是先成为了某种人,才开始学着去做某种人呢?”

「もし、まずある種の人間なってから、その種の人間になるように学び始める人がいたら?」

“怎样让所有人都能在画中看到自己?”

「どうすれば全ての人に絵の中の自分を見せることができる?」

那就试试不一样的人生吧。

ならば違った人生を試してみよう。

实体和精神碰撞,追寻那个最想成为的、真正的自我。

実体と精神の衝突から、あのいちばんなりたい自分、本当の自我を追い求める。

那幅未完成的画里,画的是森林,即冒险路上的风景。

未完成の絵に描かれているのは森林で、冒険の途上の風景だ。

“无所谓的爱情,我得到一棵树,失去一整个森林,单调的风景。”——《Fiona没有秘密》

「愛情などどうでもいい、私は一本の樹木を手に入れ、森全体を失った。単調な風景」――『Fionaに秘密はない』の歌詞より。

虽是旧瓶装新酒,但整首歌都填得非常好。图穷匕见,所以不再是秘密。

古いビンに新しい酒を入れたようなものだが、この曲全体の歌詞はとても良く書かれている。最後になって初めて真意が分かって来るので、もはや秘密ではない。

这是Victoria思考之后的决定。

それがVictoriaが考えた後の決意だ。

片尾,画框出现,框住了决定去冒险的每一个你。

公演の最後に額縁が現れる。その中にいるのは、冒険に出ることを決意したあなたたち一人ひとりだ。

琴键连接过去,画笔描绘未来。

ビアノは過去とのつながり、絵筆は未来とのつながり。

–月–

“我看了你们上次黑与白主题的那个展。”

「あなたたちの前回の黒と白をテーマにした展覧会は見ました」

“我这一次想关注一下月亮的另一面。”

「今回は次の裏側に注目したいと思っています」

“最近两个展览同时开始筹备,有问题吗?”

「最近2つの展覧会を同時に準備を始めたけれど、問題はある?」

如果我们明白“展览”是指公演,那么“黑与白主题”显然指《双面偶像》,而“月亮的另一面”自然是指VG。

「展覧会」が公演を指しているのが明らかなら、「黒と白がテーマ」とは『双面偶像』公演を指しており、「月の裏側」は当然VG公演を指すことになる。

公演曲第一首,题目的“秘密”呼应FN,勇气满满去冒险,用非洲元素渲染冒险的气氛和踏上旅途的欢喜。

公演の一曲目、タイトルの「秘密」はFNに呼応している。勇気満々で冒険に出かけ、アフリカの要素で冒険の雰囲気と旅の喜びを描き出している。

第二首是青春,鲜活的青春,跳跃的青春,尽情绽放的青春,没有失败的青春。

二曲目は青春、生き生きした青春、躍動する青春、思い切り花開く青春、失敗のない青春。

第三首讲情爱,逃出城堡品味人间烟火,自信而期待。

三曲目は愛情について語り、城を逃げ出して世間を味わい、自信と期待をもっている。

第四首,内心独白,咏叹调。“月亮,月亮,柔和的锋芒;不怕黑暗,绽放锋芒,吸引众人的目光。”月亮的意象终于出现,但仍是阴晴圆缺的那一面。前三首的快节奏之后,用舒缓的变奏提醒观众进程的转换。作为VG灵魂的谢蕾蕾独自出场,芭蕾舞步不但衬托Victoria优雅的气质,而且表现作为灵魂的轻盈;从天而降的指挥棒,再次说明Victoria不会任人摆布、只受内心深处真正的自我主导。

四曲目は、心の中の独白。詠嘆調。”月夜、月夜、柔らかな才能。暗闇を恐れず、才能を花咲かせ、衆目を引き付ける”。月のイメージがついに現われるが、陰陽に欠けている一面だ。

アップテンポな前の三曲の後、ゆったりとした変奏で観客は進行がここで転換することに気づく。VGの魂として、謝蕾蕾はソロで登場し、バレーは単にVictoriaの優雅な気質だけでなく、魂の明るい軽やかさ表現している。

天から降りてくる指揮棒は、あらためてVictoriaが他人に言われるままではなく、内心の奥深くにある真実の自分の導きだけをうけることを示している。

第五首,月亮的另一面,点题。“藤蔓围绕像层层的枷锁,渐渐失去自我”,所以实体的Victoria在精神真我的指挥棒下奏响反思的曲调;最后灵魂也换上信仰的战袍,站在主帅的位置主导演奏,引领反抗的乐章。谢蕾蕾的再次出场是伴随变奏、光芒独特的,这是真正主角才能享受的待遇。

五曲目、月の裏面、曲のテーマをかいつまんで示す。”ツタが幾重にも首かせのようにからまりつき、徐々に自分を失っていく”、だから実体のVictoriaは精神的な真の自我の指揮棒の下、反省的な曲調を奏でる。

最後に魂も信仰の戦闘服を着替え、主将の位置で演奏を導き、反抗の楽章を率いる。謝蕾蕾が再び登場すると、変奏に伴って、独特の光を放つ。これは真の主役だけが享受できる待遇だ。

大MC前整个段落的思路,大概是这样了。我个人的整体观感,是VG在FN的基础上又向前走了一步,更接近音乐剧(舞台剧)的架构,使观众避免由于同类曲目不断叠加而导致疲劳,灵动而有新意,演出效果顺畅。

自己紹介MCの前、最初の五曲の思想は、おおむねこのようなものだ。僕個人の公演全体の感想は、VGはFNの基礎の上に、もう一歩前進し、さらに音楽劇(舞台劇)の構成に近づいているということ。

観客が同じような曲目が重なることで疲れないように、生き生きとして新しいアイデアがあり、舞台演出はなめらかに進む。

说到这里,终于可以回答我题目的问题了:

ここまでで、ようやく僕が立てた質問に答えることができる:

为什么《Luna》必须放在《Miss Victoria》前面?

なぜ『Luna』と言う曲は『Miss Victoria』の前にあるのか?

因为如上所述,有了灵魂(精神真我)的出现,才能在外界困境的逼迫下主导内心的反思和坚定反抗,这两首歌存在逻辑上的前后顺序和因果关系;甚至这两首歌可以看作是一首歌,是一枚硬币的两面,是整套公演的核心所在,其内在逻辑又是《双面偶像》(黑与白主题)的暗合与延续。

上述のように、魂(精神的な真の自我)が出現してはじめて、外界の困難な状況に追い立てられて、内心の反省と硬い反抗の意思に導かれるようになる。この二曲の存在は論理的な前後関係、因果関係にある。

さらにこの二曲は一つの曲、コインの裏表とみなすこともでき、公演全体の核心的なテーマはここにある。そこに内在している論理は『双面偶像』(黒と白のテーマ)と期せずして一致し、それを延長したものだ。

如果要调整……那大概让谢蕾蕾穿着芭蕾舞服跳完《Miss Victoria》吧。我看不出其他可调的空间了。

もし微調整するとしたら……たぶん謝蕾蕾がバレーの衣装のまま『Miss Victoria』を踊ることだろう。その他に調整の余地はないように見える。

除非,架构重写,公演重排,宣传片重拍。

さもなければ、全体の構成を書き直し、公演の練習をやり直し、PR映像も撮り直しになる。

主角必须一直站C位……哦是这样吗。

主役は必ずずっとセンターでなければいけない……そうだろうか?

unit主要讲情感历程。

ユニット曲は主に感情の経歴を表現している。

安可后是总结收获和思想升华。

アンコールの後の曲は、それによって得たものと思想の昇華の総括になっている。

“All in的都一败涂地”

“All inは再び立ち上がれないほどの敗北”

“本无一物惹沉积,戏不迷人人自迷”

“そもそも何ものも蓄積されず、人は芝居に夢中になるのではなく、自分に惑わされる”

“点起花火,也要接受燃尽以后的坠落”

“火花をつければ、燃え尽きた後の墜落も受け入れなければいけない”

“不要只看眼前,进退有据才能保持新鲜”

“目の前だけを見ていてはいけない。進退は根拠があってこそ新鮮さを保てる”

“恰如其分才能种出四季”

“ちょうどよいバランスで初めて四季が生まれる”

天哪。辩证思维,警世之言,反照风月鉴。

何てことだろう。弁証法の思考法、警世の言葉、大切な情感の反映。

捏一把冷汗。

手に冷や汗が出て来た。

没看懂的曲目就暂时不写了。

よく分からなかった曲目は、とりあえず書かないことにした。

写在最后

–最後に–

“跳出窠臼去冒险,闭上双眼去体验,试着感受与世俗背驰的美;随波逐流并不会带你到属于自己的终点,孤独地背负着属于自己的使命,再多苦都不哭。”

“ステレオタイプから冒険へ旅立ち、両眼を閉じて実際に体験し、世俗の美と反対に向かうことを感じ取ってみる。流れのままに流されていては、決して自分だけの終点にたどり着かない。孤独に自分の使命を背負って、これ以上の苦しみにも泣かない”

这不仅是Victoria的选择,也是中泰公演部的选择;他们揭开两年前盖下的幕布,露出尘封的理想主义图腾。

これはVictoriaだけの選択ではなく、広州GNZ48公演制作部の選択でもある。彼らは二年前に閉じた幕を開き、ほこりに埋もれた理想主義の象徴を表現した。

读到这里的你,又会如何选择呢?​​​​​​​​​​​​​

ここまで読んだあなたは、どんな選択をするだろうか?

以上、日本語試訳おわり。

シェアする