上海SNH48今年の国慶節愛国歌『歌唱祖国』MVの酷評コメント日本語試訳と、原版の歌詞との違い

上海SNH48が公開した愛国歌『歌唱祖国』MVだが、5,000件以上コメントが付いていて、半分はSNH48を知らない通りすがりのユーザの酷評という状態になっている。

SNH48運営会社が必死で酷評コメントを削除しているが、少しずつ増えるので間に合っていない。参考までに2017/10/014 17:00時点の画面ショットはこちら

これだけ酷評コメントが付くということは、認知度は確実に上がっているということで、むしろ喜ぶべきかも。

日本のネットでも、興味のないタレントのツイートに通りすがりにコメントする人は、たいてい適当に悪口を書いて去っていくので。

以下、SNH48が置かれている現実の一部を知るために、批判のコメントだけをピックアップして日本語試訳する。

批判のコメントを展開する

学校の合唱団のほうがこれより良い。

このグループを見ると『逐夢演芸圏』を思い出すよ。演芸圏は乱乱乱乱乱乱乱乱乱。

(訳注:他にもこの迷曲『逐夢演芸圏』に触れているコメントがある。思った以上に話題らしい)

見てるととりあえずプロに素人を混ぜて人数をそろえてる感じ。テンポが遅すぎ。

恐怖映画みたい。もうちょっとちゃんとやれないの?

圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈

前もこの動画を見たのを覚えてるけど、たぶんこの歌だった気がする。恐ろしくヘタクソ。

何やってんの?真っ暗なところから出て来て、びっくりした。

(訳注:MVの演出への批判的な意見も多い)

表情、動作、センスが全部間違ってる。

どうかこんなふうに歌わないで下さい。お願いします。本当にヘタクソ。

桑拿号-48。全員中国人?日本で箔をつけてきて、帰国して自分の国の人間から金をとることにしたの?

(訳注:「桑拿号 Sang Na Hao」は「サウナの番号」で中国語の発音記号の頭文字がたしかにSNH。AKB48のことを少し知っている人の中には、こういう感覚を持っている人もいるんだろう)

左から二番目の口が歌詞と合ってない。他の人にチャンスを与えてあげたら?

(訳注:テテちゃん(黃婷婷)の口の動きが歌詞と合っていないというコメントは多かった)

前半はまるで恐怖映画の既視感。まったく頭がさがるわ。

本当に祖国をディスってない?このライティングとか全然ダメでしょ。ヘンすぎる。

公平に言って、子供の方が歌が上手い。

圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈圈

ふふっ、聴いてると君らはこの歌を歌ってるんじゃなくて、祖国をディスってる感じがする。もう少し口を謹んだらどうか。

このグループは一体どうやってここまでやって来れてるんだ?バックは誰だよ。

最初の反応は、てっきり『逐夢』のあの歌かと思った。。

個人的には、歌ってない感じがする。

また恥をさらしに来たよあはは

ディスるな。こんな厳粛なことを。黃婷婷という人は口の形が合ってないのでは?

良い曲を台無しにするな。

圈圈圈圈

人に吐き気をさせるためだけに存在するグループ。

ほんとに恐怖映画みたい。中国産の恐怖映画はこれを参考にしていいんじゃない? PS:ドレスがひどい。

歌唱歌唱歌唱祖国国国国国国国

歌詞さえ覚えてないんじゃダメじゃないの?調音師がかわいそうだな。

(訳注:やはりテテちゃんのリップシンクのこと。「調音師」は録音したボーカルの音程を修正するエンジニアのこと)

めっちゃ気まずい。

逐夢逐夢逐夢的少年~

誰かの口が開いてないけど。。。。。。

最初が恐怖映画みたい。。。

口の形さえ合ってないとは。

こいつら頭イカれてるな。

軍人の合唱の方がまだ上手い。

圈圈圈圈圈

暗すぎて不気味だと思ったのは私だけ?恐怖映画みたい。はは。衣装の赤がバックと全然合ってない。

恐怖映画かと思った。

はははははは、一年前の事故現場を思い出した。

(訳注:去年広州GNZ48チームGが国慶節特別公演で『私と私の祖国』を劇場で歌ったが、生歌でヒドい音痴だった例の件。ネットでネタになった上に、上海東方衛星テレビの人気番組『金星ショー』でも取り上げられたので、けっこう知られている)

昨日『逐夢演芸圏』のコメントでこのグループを知ったばかりだよ。

吐き気がする。

ふふっ、また削除された。自分でも自信がないと思ってんなら、このツイート自体を削除しろよ!厚かましいグループとマヌケな団体が、去年は犬のクソみたいなライブをやっと忘れたと思ったら、今年もまだわざわざみんなにクソの臭いがプンプンさせて、まったくすごいな!

ほんとゴミだ。

黃婷婷って人は歌詞を覚えられないの?こんな厳粛なことなんだから慎重にして下さい。

男の子の肩をもってる女性は、口の形が合っていないところが多いな。

まさしく名作がぶち壊し。

聴いてると歯茎がかゆくなってくる。

[collapse]

ちなみにこの『歌唱祖国』は、歌詞のバージョンがいくつもあり、今回SNH48が歌ったのは2008年北京オリンピック版で、もっとも革命色(?)が薄いものらしい。

1950年原版の歌詞はこちら。繰り返しは省略する。

五星红旗迎风飘扬 胜利歌声多么响亮
歌唱我们亲爱的祖国 从今走向繁荣富强
越过高山 越过平原 跨过奔腾的黄河长江
宽广美丽的大地 是我们亲爱的家乡
英雄的人民站起来了! 我们团结友爱坚强如钢
我们勤劳 我们勇敢 五千年历史光辉灿烂
我们战胜了一切苦难 才得到今天的解放!
我们爱和平 我们爱家乡 谁敢侵犯我们就叫他灭亡!
太阳升起万丈光芒 人民共和国正在成长
我们领袖毛泽东 指点着前进的方向
我们的生活天天向上 我们的前途万丈光芒
五星红旗迎风飘扬 胜利歌声多么响亮

2008年北京オリンピック版はこちら。

五星红旗迎风飘扬 胜利歌声多么响亮
歌唱我们亲爱的祖国 从今走向繁荣富强
越过高山 越过平原 跨过奔腾的黄河长江
宽广美丽的土地 是我们可爱的家乡
我们爱和平 我们爱家乡 我们团结友爱坚强如钢

歌詞の量からして違う(汗)。

差異(1):歌詞の一部が異なる点

1950年:英雄的人民站起来了! 我们团结友爱坚强如钢
2008年:我们爱和平 我们爱家乡 我们团结友爱坚强如钢

1950年:宽广美丽的大地 是我们亲爱的家乡
2008年:宽广美丽的土地 是我们可爱的家乡

1950年:英雄の人民よ立ち上がれ!われらの団結と友愛は鋼の如く強い
2008年:私たちは平和を愛し 故郷を愛し 私たちの団結と友愛は鋼の如く強い

1950年:広大で美しい大地 われらの親愛なる故郷
2008年:広大で美しい大地 私たちの可愛い故郷

差異(2) 1950年版にしかない歌詞

我们勤劳 我们勇敢 五千年历史光辉灿烂
我们战胜了一切苦难 才得到今天的解放!
我们爱和平 我们爱家乡 谁敢侵犯我们就叫他灭亡!
太阳升起万丈光芒 人民共和国正在成长
我们领袖毛泽东 指点着前进的方向
我们的生活天天向上 我们的前途万丈光芒

われらの勤労 われらの勇敢 5000年の歴史は燦然と輝く
われらの戦勝の一切の苦難が 今日の解放をもたらした!
我々は平和を愛し 故郷を愛する それを侵害しようとする者は滅ぼす!
太陽は万丈の光芒を放って昇り 人民共和国は成長している
われらが領袖毛沢東が 前進する方向を指している
われらの生活は日々向上し 我らの前途も万丈の光芒を放つ

以上、来年の国慶節は何を歌うんだろう(汗)。