SNH48一期生:2013/03/30のツイートまとめ

SNH48一期生の2013/03/30の中国ツイッター(新浪微博)を、要約したり試訳したりする。試訳しないツイートもあるが、特に意味はないので誤解の無いようお願いする。ツイート時刻は日本時間なので、現地時間はマイナス1時間。
試訳しなかった日のツイートは、後日補完する場合もあるのでご注目を。


momo(莫寒 モー・ハン):「話をするということは話したいことが話せるということじゃない、何かをするということはやりたいことが出来るということじゃない、何にしても、すべて自分がこうやりたいということが出来るわけじゃない。でも私に言いたいことがあったら、私はここであなたが言ってくれるのを待ってるよ~じゃあ明日ね!とてもあなたに会いたい!あなたに会いたい!!!」
2013/03/30 13:02


Kuriko(陳麗 チェン・リー):「昼食を食べ終わったらみんな昼寝に行くけど、私は黙々と問題を解き始める!~いちばん得意な英語から始める~」
2013/03/30 13:15


ヌンチャク(陳思 チェン・スー):「はは 君はいま何をしてるか言う勇気があるかな?はは じゃあ私から 私は日向ぼっこしてる sunnyday」
2013/03/30 14:15


タンタン(丁紫妍 ティン・ツーイェン):「振り飛ばされた~ 私の次にやりたい子はいるかな?」
2013/03/30 15:44


タコちゃん(張語格 チャン・ユーグー):「明日みんな来てくれるかな?(まってる)」
2013/03/30 18:06
(訳注:最後の「吗得路」は日本語の「まってる」の音訳)


ドンちゃん(董芷依 ドン・チーイー):「『時はまだ実現せず、言葉もまだ埋められていない、ただ私の心には願いの苦悩があるだけ。花はまだ咲かず、風がため息をつくだけ』photo by 消音 左上は莫莫(モーモー)とダイモン(戴萌)の強いアドバイスでモザイクを入れた 目の下のくまと腫れがあっても会いたい気持ちは止められない、しっかり食べて、明日会おうね!」
2013/03/30 18:46
(訳注:冒頭の引用はラビンドラナート・タゴールの詩らしい。「消音」は孔肖吟(コン・シャオイン)のあだ名。「莫莫」は莫寒(モー・ハン)、「萌萌」は戴萌のこと)


キキ(許佳琪 シュー・チャーチー):「吳哲晗(ウ・チューハン)と食事し終わったにゃん~運動~足下にはルーレットがある、ダイズ!セット!( ´ ▽ ` )ノ」
2013/03/30 19:01


ダイモン(戴萌 ダイ・モン):「昨日みんなに当ててもらったのはブリンだよ!ポケモンの中でいちばん好きなのはブリンとトゲピー!それからデジモンも好き、だからDVDは全部買って観たよ~いちばん好きなのは第三部だよ!オープニングの『The Biggest Dreamer』は超いい曲だね~おすすめ!~」
2013/03/30 19:02
(訳注:デジモンの第三部は『デジモンテイマーズ』。『The Biggest Dreamer』の作曲者・太田美知彦はAKB48の『メロスの道』『支え』の作曲者でもあるらしい)


ショウちゃん(蔣羽熙 チャン・ユーシー):「私の情熱!(ヘイ!)火のように!(ヘイ!)砂漠をまるごと焼きつくす!!(ヨォー!) ^q^」
2013/03/30 20:42
(訳注:引用されているのは欧陽菲菲の1973年の曲『情熱の砂漠』の冒頭の歌詞。14歳の蔣羽熙が引用しているので爆笑もの。せっかくなのでYouTubeの動画をアップしておく)

欧陽菲菲『情熱の砂漠』


SAVOKI(趙嘉敏 チャオ・チャーミン):「まだ早いのにもう明日の握手会が楽しみwすごく緊張ああああああ、何を話したらいいかわからない、頭のなかで話題をすごくたくさん考えたwwwあっ、みんな昨日の番組見た?savoは見終わったよ、出演前にずっと深呼吸してリラックスしたのに、一言も完璧に話すことができなくていつもしどろもどろだったね、必ず続けて頑張るよ!じゃあ明日みんなも頑張って!(≧∇≦)(ふぅ~何とか今日中にツイートできたw」
2013/03/31 00:57


キキ(許佳琪 シュー・チャーチー):「私みんなが今何してるかあてようか?パーティじゃない( ̄▽ ̄)ね、一斉に見に来て!私のことをもっと分かりたいでしょ~私に聞きたいことは何でも聞いてよ。私も自分のことをもっと分かりたいから~Q:毎日寝る前に何をしてるの A:うん、、ホットミルクを飲んで それから足をマッサージして そしたら気持よく眠れるよ~ なるほど私寝る前はこんなふうなんだ(実はいつも自分で自分に質問してる 自分をもっと理解するようにならないと)」
2013/03/31 00:59


Bちゃん(孔肖吟 コン・シャオイン):「みんな明日会う準備はできたかな 私に手を差し出して、優しい野獣のような」
2013/03/31 01:06
(訳注:最後の部分は、シンガポール出身で中華圏の人気女性歌手、梁静茹(リャン・チンルー)がつじあやの『風になる』をカバーした『小手拉大手』の中国語歌詞の引用)


レンレン(吳哲晗 ウ・チューハン):「写真付きツイート!明日は握手会!緊張と期待とそれから……緊張と期待」
2013/03/31 01:32


CC(徐晨辰 シュー・チェンチェン):「この二つはチョコレート味の爪 みんなのいろんな合い言葉を見たよ すごく可愛い じゃあ あなたと同じように ccは今すごく緊張してる もしみんなに印象悪かったらどうしたらいいの お休み 来られないファンのみんなはがっかりしないで まだ会えるチャンスはあるよ」
2013/03/31 01:49
(訳注:「盐」は曽譽嘉(ツォン・ユーチャー)もよく使うネットスラングだが、正確なニュアンスがよく分からない。文字通りには「塩」の意味)

シェアする