SNH48一期生:2012/12/08のツイート

SNH48一期生の2012/12/08の中国ツイッター(新浪微博)から、写真と一部ツイートを日本語試訳して転載する。
宮澤佐江と鈴木まりやのツイートは日本語・中国語で書かれているので、ここには転載しない。例によって深夜のツイートは翌日に追加更新する。
なお中国語の発音のカタカナ表記は、ピンインのローマ字読みではなく、あえて実際の発音に近い表記に変えている。
この日はAKB48誕生7周年らしく、お祝いのツイートが多いが、単純なお祝いツイートは省略する。また、今日のSNH48公式によるメンバー紹介は鈴木まりや回のため、中国人メンバーが写っていたい画像のツイートは省略する。


SNH48公式
(訳注:画像は鈴木まりや。見切れているのは許佳琪(シュー・チャーチー))


シャオシン(張馨方 チャン・シンファン)
「小タコちゃんは特にかわいい.昨日の夜、小タコちゃんが私にとうもろこしを食べさせてくれた様子もかわいかった.あ..とてもうれしい.小タコちゃんがいちばん好き.」
(訳注:「小タコちゃん」は張語格(チャン・ユーグ―)のあだ名。中国語でタコの意味の「章魚(チャンユー)」が同じ発音のため)


ドンちゃん(董芷依 ドン・チーイー)
「1.たった7人の観客から手に手をとって7年を歩み、道行く人の想像もできない涙と汗がついに花開いた。私にとって、あなたたちがもたらした影響と変化は大切な宝物。AKB48七周年おめでとうございます。」
(訳注:ツイートの後半は意味不明のため省略。写真は左が湯敏(タン・ミン)、右が董芷依


Bちゃん(孔肖吟 コン・シャオイン)
(訳注:左は錢蓓婷(チェン・ベイティン)、右が孔肖吟


マネー(錢蓓婷 チェン・ベイティン)
「みんなびっくりした?魔法みたいなロングヘアとショートヘアの対比図!みんなどっちの髪型が好きかな?」
(訳注:2枚目の写真の左は李宇琪(リ・ユーチー)、3枚目・4枚目はエクステンションでロングヘアにした錢蓓婷。Perfumeの西脇綾香に似ていると思ったのは僕だけか。最後の写真の右は董芷依(トン・チーイー))


マオマオ(李宇琪 リ・ユーチー)
「お姉ちゃんしっかり練習した?空間を超えて人を蹴る ~@^_^@~」


momo(莫寒 モー・ハン)
「特別な日、自然と特別な気持ちになる。7年後の私たちがどうなってるか、どんな境遇になっているのかも分からない。とにかく、すべては始まったばかり、道はまだ長い、一歩ずつ着実に自分で歩いていくことしかできない。ベストを尽くして、信じること。みんな、いっしょにがんばろう!└(^o^)┘」


ショウちゃん(蔣羽熙 チャン・ユーシー)
(訳注:写真は左が許佳琪(シュー・チャーチー)、右が蔣羽熙


SNH48公式
「鈴木まりや―メンバーたちと集合写真!みんな仲の良い姉妹!!」
(訳注:上は左から許佳琪(シュー・チャーチー)、戴萌(ダイ・モン)、たぶん趙嘉敏(チャオ・チャーミン)。下は左から何軼琛(ホー・イーチェン)、鈴木まりや、莫寒(モー・ハン))


チャーチャー(曽譽嘉 ツォン・ユーチャー)
「いま48系のメンバーとしてこの写真を見るとほんとうに感じ方が以前とまったく違う。先輩の成功があるから、先輩たちの歩んできた道を私たちはそれほど困難なく歩むことができる。数年後には私たちも胸をなで下ろして言えたらいいな 私たちはSNH48に青春のすべてを捧げ、青春のすべてを花咲かせました、と」
(訳注:前田敦子の卒業スピーチの写真が貼られているが、省略する)


アイちゃん(陳觀慧 チェン・グァンフェイ)
「AKB48七周年おめでとうございます。一切の幻想を抱かない、一つもチャンスを逃さない、一日も努力をやめない。感動というよりも、感謝のことばを言うべきでしょう。みなさんがもたらしてくれたすべての笑顔とプラスのエネルギーに感謝します。未来のいつかの日に、私も同じような気持ちで前進し続けます。どういう態度で過ごすかが、未来を決める、ずっとそう信じ続けます。努力します」
(訳注:「みなさん」というのはもちろんAKB48のこと)


張語格(チャン・ユーグ―)
「7年後の私はどこにいるんだろう、髪の毛はこんなふうに長くなってるかな……冗談だよ~そのときの自分に期待してる。」
(訳注:左の写真は、左から戴萌(ダイ・モン)、張語格俞慧文(ユー・フェイウェン)。写真の中のメッセージは「AKB48七周年おめでとう」)


CC(徐晨辰 シュー・チェンチェン)
「七周年おめでとうございます!!先輩たちに追いつくにはまだまだたくさんの努力が必要だけど、ccは絶対にあきらめません!!」
(訳注:宮澤佐江の七周年お祝いツイートへのコメント。「cc」は徐晨辰のあだ名。「晨辰(チェンチェン)」を中国語の発音記号ピンインで書くと「chenchen」となり、頭文字が「cc」のため)


ダイモン(戴萌 ダイ・モン)
「今日はAKB48の誕生七年めの記念日、七年仲間たちといっしょに成長して、私たちを限りなく感動させてくれる、SNH48のみんなも先輩たちと同じようになれるように、夢を追いかけるこの道で立ち止まらない!だからわたしは努力また努力!うん、がんばる~」


SAVOKI(趙嘉敏 チャオ・チャーミン)
「ああ生放送を見れないのがすごく残念)7年おつかれさまです!みなさんがずっと努力してきたから、私たちもさらに努力します!みなさんが夢を追いかけてきたから、私たちも必ず自分たちの夢を追いかけます!ほんとうに、おつかれさまです!ずっと走ってきた汗と涙を私たちはみんな見ました!きっと先輩たちに追いつきます!(言いたいことがありすぎて何を言ってるかわからない状況にまたなっちゃった、だから行動で証明するぞ」


ショウちゃん(蔣羽熙 チャン・ユーシー)
「佐江さんが私にほんとうのAKBの精神を感じ取らせてくれたから、温かいエネルギーで私を元気で満たしてくれました!!みなさんと出会えてほんとうに感激です!!うん、私もがんばらなきゃね ٩(●˙▿˙●)۶…⋆ฺ」


キキ(許佳琪 シュー・チャーチー)
「:1.湯敏(タン・ミン)と。曽譽嘉(ツォン・ユーチャー)のスカートを試しにはいてみた 私のいつものスタイルじゃないよおおおおおおお~野花と湯円の登場 2.ポニーテールをアップにして巻いてみた 3.陳思(チェン・スー)。蔣羽熙(チャン・ユーシー)、思思(スースー)のミニーがとっても好き!!」
(訳注:1枚目が曽譽嘉のスカートをはいた許佳琪、2枚目の右が湯敏。3枚目は本人の解説どおり。4枚目は左が陳思の持ち物のミニーの耳と手袋をつけた許佳琪、左がそれを撮影する蔣羽熙


チャーチャー(曽譽嘉 ツォン・ユーチャー)
「背が高くていいな(誰が私の私服でバカやってるのをツイートして良いって言った)」
(訳注:上の許佳琪のツイートへのコメント。許佳琪は身長170cm)


フェイス(王費澌 ワン・フェイスー)
「私たちも先輩たちのように奇跡を起こせるって信じてる。」
(訳注:AKB48七周年で『桜の花びらたち』のPVリツイートに対するコメント。中国の「音悦台」というサイトにアップされているPVだが、公認なのだろうか?)


ワンワン(邱欣怡 チョウ・シンイー)
「今日は何の日か当ててみて?今日はAKB48の七周年記念、みんな知ってるかな?~先輩が私たちにくれるプラスのエネルギーが私たちをずっと導いてくれることに感謝、先輩たちはAKBに青春を賭けて、私たちに新鮮な感覚と、感動を与えてくれた、いつか私たちもこのSNH48というグループに尽くした努力とみんなへのプラスのエネルギーを感じ取ってもらえるといいな。」


タンミン(湯敏 タン・ミン)
孔肖吟(コン・シャオイン)、私はえんどう豆ぷっぷっぷっぷっぷっ」
(訳注:左が孔肖吟、右が湯敏


シャオシン(張馨方 チャン・シンファン)
「akb48七周年お誕生日おめでとうございます.宮澤先輩.鈴木先輩.私たちいっしょに努力します.みんなもいっしょにかんばります.akb48が好きな人たちも同じようにsnh48の成長を見とどけて下さい.一年後の私たちがいっしょに手を携えてsnh48の一周年をお祝いできるよう期待してます.」


雨婷儿(ユー・ティンアー)
戴萌(ダイ・モン)、曽譽嘉(ツォン・ユーチャー)、俞慧文(ユー・フェイウェン)」
(訳注:雨婷儿のiPhoneのスクリーンロック画面がこうなっているらしい。彼女が書いている順番とは違って、写真は左から俞慧文戴萌曽譽嘉


タンタン(丁紫妍 ティン・ツーイェン)
「七周年の誕生日おめでとうございます!先輩たちの努力がなければ、今日の成功はなかった。私たちはもっと努力して、先輩たちの歩みに追いつきます。うしし~妍くん(訳注:自分のこと)は雪のクリスマスを期待してるんだ!先輩たちと愛するメンバーみんなが楽しいクリスマスを過ごせますように!」
(訳注:下の写真が丁紫妍


チェンチェン(何軼琛 ホー・イーチェン)
俞慧文(ユー・フェイウェン)」


ユーちゃん(俞慧文 ユー・フェイウェン)
「全世界にお休み」


フェイス(王費澌 ワン・フェイスー)
「こんなお話しがあるのを覚えてます、空っぽの客席にむかって笑顔で手を振っていた女の子たちが、どうして今のこれほど大きな成功を想像できたでしょうか。これはAKB48のお話し。私は信じる心でいっぱい、私たちも遠くない将来にこんな評価を得るだろうと。今の私には先輩たちのようなセンスはまだないけど、先輩たちに学んで、きっと夢を実現させます」


ユーちゃん(俞慧文 ユー・フェイウェン)
「あーっ!節操だよ!!!」
(訳注:上記の何軼琛のアニメーションGIFへのコメント。あえて最近流行りの中国語ネットスラング「節操(チエツァオ jié cāo)」をそのままにした。説明的に訳すと「そんな羞恥心のないことはやめて」の意味)