SNH48一期生:2012/12/06のツイート

SNH48一期生の2012/12/06の中国ツイッター(新浪微博)から、写真と一部ツイートを日本語試訳して転載する。
宮澤佐江と鈴木まりやのツイートは日本語・中国語で書かれているので、ここには転載しない。例によって深夜のツイートは翌日に追加更新する。
なお中国語の発音のカタカナ表記は、ピンインのローマ字読みではなく、あえて実際の発音に近い表記に変えている。


レンレン(吳哲晗 ウ・チューハン)
「:私があなたの誕生日をお祝いする最初の一人だといいな!私たちは永遠にいっしょ、いっしょにがんばろう。~\(≧▽≦)/~」


キキ(許佳琪 シュー・チャーチー)
「また楽しい一日!ジャンプせずにはいられないよ ~\(≧▽≦)/~ Super Kiki++++u」
(訳注:許佳琪のあだ名はJekiなのでKikiは自分のこと。++++uは意味不明)


SNH48公式
(訳注:中国人の大好きなお説教くさいツイートはあえて訳さない。写真は曽譽嘉(ツォン・ユーチャー))


マオマオ(李宇琪 リ・ユーチー)
「おふざけその2 (*¯︶¯*) 続く。。。」
(訳注:写真は左が孔肖吟(コン・シャオイン)、右が李宇琪


マネー(錢蓓婷 チェン・ベイティン)
「いぢめられてる 今日もしっかりがんばるよ!」


張語格(チャン・ユーグ―)
「太っちゃった。どうしよう…顔がさらに丸くなったよ!ファンのみんな、ダイエットした方がいいかな?みんな私の体重はいくらになればいい?」


momo(莫寒 モー・ハン)
「@( ̄- ̄)@ 現在のフグちゃんは顔の丸さが足りません!! (~o~)」
(訳注:意味不明のツイート)


SNH48公式
「一期生メンバー曽譽嘉(ツォン・ユーチャー)、魅力的な四川出身の娘の決意;18歳の曽譽嘉、内江という名前の美しい街の出身。四川出身の娘の甘い笑顔で上海へ自分の未来をさがしにやって来た」


SNH48公式
(訳注:写真は左が徐晨辰(シュー・チェンチェン)、右が曽譽嘉(ツォン・ユーチャー))


SNH48公式
(訳注:写真は左が徐晨辰(シュー・チェンチェン)、右が曽譽嘉(ツォン・ユーチャー))


グーちゃん(顧香君 グー・シャンチュン)
「^ ^~ 」
(訳注:写真の左側に見切れているのが曽譽嘉、右が顧香君


SNH48公式
「帰宅時間になったね!みんな帰り道は気をつけて~道路を横断してからツイートしてね、はは!」
(訳注:写真は曽譽嘉(ツォン・ユーチャー))


ヌンチャク(陳思 チェン・スー)
「hello hello 今晩は~いまレコーディング・スタジオだよ 歌の録音の準備中 今日はトナカイの服を着てる クリスマスの雰囲気がとっても濃厚な感じ 昨日はダンススタジオの床の上で眠ってうっかり風邪をひいてしまった のども痛くなるし 最近毎日スタジオ入りして歌を録音するのに みんなの進度に影響しないかとっても心配 でもどんなことがあっても楽しくがんばる 気持ちは最高 風邪がもっと早くよくなればね」


ワンワン(邱欣怡 チョウ・シンイー)
「今日がんばって録音した、お母さん(訳注:丁紫妍(ティン・ツーイェン)のあだ名)といっしょ~とても楽しいよ!~畢先生は私たちにたくさんのことを教えてくれた、すごくためになった、みんな真剣だったよ!!ありがとう畢先生~」
(訳注:畢先生とは昨日のSNH48支配人・白叔のツイートにあったように、レコーディング・プロデューサー。写真はそれぞれ左が邱欣怡、右のパンダの帽子の方が丁紫妍


ダイモン(戴萌 ダイ・モン)
「みなさんお久しぶり!最近のどが完全にかれて、風邪ぎみ、レコーディングにすっかり影響しちゃって、早く良くなってほしい、それから寒くなったのでみんなも注意してたくさん着て温かくしてね!」


SNH48公式
(訳注:写真は曽譽嘉(ツォン・ユーチャー))


CC(徐晨辰 シュー・チェンチェン)
「あったかい録音スタジオ ほんとこういう感じは大好き それからそれから 畢(ピー)先生は超かわいい *^O^* みんな努力してるよ!!がんばろう メンバーたち(晗晗(ハンハン)君ってきれいきれいきれい)」
(訳注:畢先生とはレコーディング・ディレクター。晗晗は吳哲晗(ウ・チューハン)のこと。写真の左が吳哲晗、右が徐晨辰


シャオシン(張馨方 チャン・シンファン)
「みんな.こんばんは.今日は真夜中にツイートする最後の日.ファンのみんなが私のツイートの更新を見るために遅くまで起きててほしくないから.あらためてここで.ファンのみんなにごめんなさいを言います.今後は早めの時間に更新するね.服を買う時間がないので.今年の冬服は全部ネットで買ったもの.似合うかな?鈴木さん.いっしょにタオバオで買い物したいよ.じゃあ.みんな早く寝てね.お休み.いい夢を」
(訳注:言うまでもないが「鈴木さん」とは鈴木まりやのこと。この日2012/12/06のツイートで鈴木まりやがタオバオ(中国のネットショップ)が気になると書いているため)


ユーちゃん(俞慧文 ユー・フェイウェン)
「Thanks for standing by me. Love you guys. Good night.」


アイちゃん(陳觀慧 チェン・グァンフェイ)
「今日の状態はとっても良かった。気分もとても良かった。はは。みんないっしょにミストを浴びようよ。」


フェイス(王費澌 ワン・フェイスー)
「いまレコーディングが終わったところ~今日は調子が良かった、元気がもどってきたよ!引き続きレコーディング、心をこめて歌うよ、うん、かなりタフだけど。出来上がった音が、みんなの期待を裏切らないように!」


タンタン(丁紫妍 ティン・ツーイェン)
「いま部屋に帰る途中、さっきレコーディングが終わったよ。ちょっとつらいね、眠くって~でも私たちはまだ大丈夫、先生がいちばん苦労してる。だからこれからは私たちもすごく努力しなきゃ、先生を失望させないように!がんばる!」


ヌンチャク(陳思 チェン・スー)
「ヘイヘイ~いま仕事が終わったよ スタジオのスタッフと先生方ご苦労様です 深くお礼します みなさんが大好きです!アイ・ラブ・ユー!私たち必死で努力します みなさんの苦労がムダにならないように!」